Difference between revisions of "Ancient Kartara/Examples"
| Line 203: | Line 203: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Uĭlo'' |
| ''toon-ole.'' | | ''toon-ole.'' | ||
|- | |- | ||
| Line 212: | Line 212: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Uĭlo'' |
| ''toon-ile'' | | ''toon-ile'' | ||
| ''piruĭ.'' | | ''piruĭ.'' | ||
| Line 223: | Line 223: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Umili'' |
| ''fut-i'' | | ''fut-i'' | ||
| ''oĭl-uĭlo.'' | | ''oĭl-uĭlo.'' | ||
| Line 234: | Line 234: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Uĭlo'' |
| ''alosof-i'' | | ''alosof-i'' | ||
| ''pu.'' | | ''pu.'' | ||
| Line 245: | Line 245: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Uĭlo'' |
| ''alosof-iu'' | | ''alosof-iu'' | ||
| ''oĺa.'' | | ''oĺa.'' | ||
| Line 254: | Line 254: | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Oĺa'' |
| ''iki'' | | ''iki'' | ||
| ''uĭlo'' | | ''uĭlo'' | ||
| Line 267: | Line 267: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Husa'' |
| ''siuf-e'' | | ''siuf-e'' | ||
| ''iki'' | | ''iki'' | ||
| Line 286: | Line 286: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Kala'' |
| ''oĭoki'' | | ''oĭoki'' | ||
| ''puf-ila'' | | ''puf-ila'' | ||
| Line 301: | Line 301: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Uĺkopa'' |
| ''teom-io'' | | ''teom-io'' | ||
| ''peĭalśe.'' | | ''peĭalśe.'' | ||
| Line 310: | Line 310: | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Peĭalśe'' |
| ''iki'' | | ''iki'' | ||
| ''uĺkopa'' | | ''uĺkopa'' | ||
| Line 323: | Line 323: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Pu'' |
| ''puf-a'' | | ''puf-a'' | ||
| ''eloĭ'' | | ''eloĭ'' | ||
| Line 340: | Line 340: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Pu'' |
| ''aĭkuańa'' | | ''aĭkuańa'' | ||
| ''eloĭ'' | | ''eloĭ'' | ||
| Line 355: | Line 355: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Oap-a'' |
| ''fi-śi.'' | | ''fi-śi.'' | ||
|- | |- | ||
| Line 366: | Line 366: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Es-puf-eke'' |
| ''eloĭ'' | | ''eloĭ'' | ||
| ''fi-śi'' | | ''fi-śi'' | ||
| Line 377: | Line 377: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Puf-iu'' |
| ''eloĭ'' | | ''eloĭ'' | ||
| ''saĭ-śi'' | | ''saĭ-śi'' | ||
| Line 390: | Line 390: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Opo-seaĭ'' |
| ''sou'' | | ''sou'' | ||
| ''somus-ese'' | | ''somus-ese'' | ||
| Line 403: | Line 403: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Kulo-ki'' |
| ''sonim-aĭa'' | | ''sonim-aĭa'' | ||
| ''puf-iro'' | | ''puf-iro'' | ||
| Line 416: | Line 416: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| − | | '' | + | | ''Kusuo'' |
| ''alosof-iu'' | | ''alosof-iu'' | ||
| ''pokiko'' | | ''pokiko'' | ||
| Line 423: | Line 423: | ||
| end-3s.AN.FUT | | end-3s.AN.FUT | ||
| probable | | probable | ||
| + | |} | ||
| + | Lovely flowers are growing everywhere. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Suĭtu-ńa'' | ||
| + | | ''antali-lo'' | ||
| + | | ''oas-ala'' | ||
| + | | ''uko'' | ||
| + | | ''śi'' | ||
| + | |- | ||
| + | | flower-PL | ||
| + | | beautiful-AUG | ||
| + | | grow-3PL.INAN | ||
| + | | all | ||
| + | | place | ||
| + | |} | ||
| + | We should eat more slowly. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Oap-eĭ'' | ||
| + | | ''oes-oĭa'' | ||
| + | | ''peĭalśe-moĭ-o'' | ||
| + | |- | ||
| + | | should-1PAU.IN | ||
| + | | eat-PTCP | ||
| + | | slow-COMP-AUG | ||
| + | |} | ||
| + | You have come too soon. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Toon-oe'' | ||
| + | | ''puf-a'' | ||
| + | | ''oĺa'' | ||
| + | | ''takeĭ'' | ||
| + | |- | ||
| + | | come.2s.PST | ||
| + | | PERF.2s | ||
| + | | soon | ||
| + | | too | ||
| + | |- | ||
| + | | colspan="4" | When a past-tense is followed by the present-tense ''puf'', it indicates the present perfect. | ||
| + | |} | ||
| + | You must write more neatly. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Tuksun-oĭa'' | ||
| + | | ''saśim-a'' | ||
| + | | ''tatumo-moĭ-lo'' | ||
| + | |- | ||
| + | | write.PTCP | ||
| + | | must.do-2s | ||
| + | | careful-COMP-AUG | ||
| + | |} | ||
| + | Directly opposite stands a wonderful palace. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Iam-omo'' | ||
| + | | ''siĺao-su'' | ||
| + | | ''enopo-so'' | ||
| + | | ''iki'' | ||
| + | | ''tamese'' | ||
| + | | ''śit́ami'' | ||
| + | | ''ium-omo'' | ||
| + | |- | ||
| + | | seem-3s.INAN | ||
| + | | stern | ||
| + | | bow-DAT | ||
| + | | CONJ.ADV | ||
| + | | wonderful | ||
| + | | palace | ||
| + | | stand.3s.INAN | ||
| + | |- | ||
| + | | colspan="7" | ''iamomo siĺaosu enoposo'' is a metaphor roughly meaning "as the stern is to the bow". | ||
| + | |} | ||
| + | Henry's dog is lost. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Opo-''Henry | ||
| + | | ''pei'' | ||
| + | | ''puf-i'' | ||
| + | | ''oĭl-topou'' | ||
| + | |- | ||
| + | | GEN-Henry | ||
| + | | dog | ||
| + | | be-3s.AN | ||
| + | | LOC-unknown | ||
| + | |- | ||
| + | | colspan="4" | ''puf'' is optional when an affix encodes location. | ||
| + | |} | ||
| + | My cat is black. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''O-husa'' | ||
| + | | ''umu'' | ||
| + | | ''puf-i'' | ||
| + | | ''uĭmu'' | ||
| + | |- | ||
| + | | GEN-1s | ||
| + | | cat | ||
| + | | be-3s.AN | ||
| + | | black | ||
| + | |} | ||
| + | The little girl's doll is broken. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Opo-kusa'' | ||
| + | | ''aki'' | ||
| + | | ''karaki'' | ||
| + | | ''etook-aĭa'' | ||
| + | | ''puf-ofo'' | ||
| + | |- | ||
| + | | GEN-girl | ||
| + | | little | ||
| + | | doll | ||
| + | | break-PTCP | ||
| + | | be-3s.INAN | ||
| + | |} | ||
| + | I usually sleep soundly. | ||
| + | |||
| + | {| class="wikitable" | ||
| + | | ''Husa'' | ||
| + | | ''saas-oĭa'' | ||
| + | | ''tia-lo'' | ||
| + | | ''tues-e'' | ||
| + | |- | ||
| + | | 1s | ||
| + | | sleep-PTCP | ||
| + | | sometimes-AUG | ||
| + | | do.habitually-1s | ||
| + | |- | ||
| + | | colspan="4" | ''Husa'' is optional, but would most likely be said here for clarity. | ||
|} | |} | ||
Revision as of 03:04, 22 April 2017
The sun shines.
| Ulu | pas-o. |
| sun | shine-3s.AN |
The sun is shining.
| Olu | pas-oĭa | puf-i. |
| sun | shine-PTCP | be-3s.AN |
The sun shone.
| Olu | pas-eo. |
| sun | shine-3s.AN.PST |
The sun will shine.
| Olu | pas-epe. |
| sun | shine-3s.AN.FUT |
The sun has been shining.
| Olu | pas-o | iaĭ. |
| sun | shine-3s.AN | continuously |
The sun is shining again.
| Olu | pas-o | tuka. |
| sun | shine-3s.AN | again |
The sun will shine tomorrow.
| Olu | pas-epe | astoku. |
| sun | shine.3s.AN.FUT | tomorrow |
The sun shines brightly.
| Olu | pas-o | pasetu-lo. |
| sun | shine-3s.AN | bright-AUG |
The bright sun shines.
| Olu | pasetu-lo | pas-o. |
| sun | bright-AUG | shine-3s.AUG |
The sun is rising now.
| Olu | soup-aĭa | puf-i | pu. |
| sun | rise.PTCP | be.3s.AN | now |
All the people shouted.
| Uko | kart́a | ilon-ile. |
| all | person | shout-3PAU.AN.PST |
| kart́a-ńa (person-PL) can be used, too. | ||
Some of the people shouted.
| Uso | kart́a | ilon-ire. |
| Some | person | shout-3PAU.AN.PST |
| kart́a-ru (person-PAU) can be used, too. | ||
Many of the people shouted twice.
| Ańe | kart́a-ru | ki | teto | ilon-ire. |
| many | person-PAU | two | instance | shout-3PAU.AN.PST |
Happy people often shout.
| Toa | kart́a-ńa | ilon-oĭa | tia | tues-ole. |
| Happy | person-PL | shout-PTCP | sometimes | do.habitually-3PL.AN |
The kitten jumped up.
| Umili | seles-oe | piraĭ. |
| kitten | jump-3s.AN.PST | upwards |
The kitten jumped onto the table.
| Umili | seles-oe | sono | ikireta. |
| kitten | jump-3s.AN.PST | onto | table |
My little kitten walked away.
| O-husa | umili-li | ses-oe | eloĭ | fi-śi. |
| GEN-1s | kitten-DIM | walk-3s.AN.PST | DET.this | ABL-place |
It's raining.
| Uĭlo | toon-ole. |
| rain | come-3AN.PL |
The rain came down.
| Uĭlo | toon-ile | piruĭ. |
| rain | come-3AN.PL.PST | down |
The kitten is playing in the rain.
| Umili | fut-i | oĭl-uĭlo. |
| kitten | play-3s.AN | LOC-rain |
The rain has stopped.
| Uĭlo | alosof-i | pu. |
| rain | stop-3s.AN | now |
Soon the rain will stop.
| Uĭlo | alosof-iu | oĺa. |
| rain | stop-3s.AN.FUT | soon |
| Oĺa | iki | uĭlo | alosof-iu. |
| soon | CONJ.ADV | rain | stop-3s.AN.FUT |
I hope the rain stops soon.
| Husa | siuf-e | iki | uĭlo | alosof-iu | oĺa. |
| PN.1s | hope-1s | that | rain | stop.3s.AN.FUT | soon |
| husa is optional. | |||||
Once wild animals lived here.
| Kala | oĭoki | puf-ila | eloĭ | oĭl-śi. |
| animal | wild | be-3s.AN.PL.PST | DET.this | LOC-place |
Slowly she looked around.
| Uĺkopa | teom-io | peĭalśe. |
| full | look.3s.PST | slow |
| Peĭalśe | iki | uĺkopa | teom-io. |
| slow | CONJ.ADV | full | look-3s.PST |
Go away!
| Pu | puf-a | eloĭ | fi-śi. |
| now.IMP | be-2s | DET.this | ABL-place |
| If pu precedes a bare verb, it denotes the imperative (command) mood. | |||
| eloĭ may be omitted if the place in question is obvious to the listener. | |||
Let's go!
| Pu | aĭkuańa | eloĭ | fi-śi. |
| now.IMP | 1PL.IN | DET.this | ABL-place |
| puf is optional when an affix encodes movement. | |||
You should go.
| Oap-a | fi-śi. |
| should.do-2s | ABL-place |
| Demonstrating how eloĭ is optional. | |
I will be happy to go.
| Es-puf-eke | eloĭ | fi-śi |
| BEN.FORM-be-1s.FUT | DET.this | ABL-place |
He will arrive soon.
| Puf-iu | eloĭ | saĭ-śi | oĺa |
| be-3s.FUT | DET.this | LAT-place | soon |
The baby's ball has rolled away.
| Opo-seaĭ | sou | somus-ese | fi-śi |
| GEN-baby | ball | roll-3s.INAN.PST | ABL-place |
The two boys are working together.
| Kulo-ki | sonim-aĭa | puf-iro | aĭk-eloĭ-ki |
| boy-DU | work-PTCT | be.3DU.AN | COM-DET.them-DU |
This mist will probably clear away.
| Kusuo | alosof-iu | pokiko |
| mist | end-3s.AN.FUT | probable |
Lovely flowers are growing everywhere.
| Suĭtu-ńa | antali-lo | oas-ala | uko | śi |
| flower-PL | beautiful-AUG | grow-3PL.INAN | all | place |
We should eat more slowly.
| Oap-eĭ | oes-oĭa | peĭalśe-moĭ-o |
| should-1PAU.IN | eat-PTCP | slow-COMP-AUG |
You have come too soon.
| Toon-oe | puf-a | oĺa | takeĭ |
| come.2s.PST | PERF.2s | soon | too |
| When a past-tense is followed by the present-tense puf, it indicates the present perfect. | |||
You must write more neatly.
| Tuksun-oĭa | saśim-a | tatumo-moĭ-lo |
| write.PTCP | must.do-2s | careful-COMP-AUG |
Directly opposite stands a wonderful palace.
| Iam-omo | siĺao-su | enopo-so | iki | tamese | śit́ami | ium-omo |
| seem-3s.INAN | stern | bow-DAT | CONJ.ADV | wonderful | palace | stand.3s.INAN |
| iamomo siĺaosu enoposo is a metaphor roughly meaning "as the stern is to the bow". | ||||||
Henry's dog is lost.
| Opo-Henry | pei | puf-i | oĭl-topou |
| GEN-Henry | dog | be-3s.AN | LOC-unknown |
| puf is optional when an affix encodes location. | |||
My cat is black.
| O-husa | umu | puf-i | uĭmu |
| GEN-1s | cat | be-3s.AN | black |
The little girl's doll is broken.
| Opo-kusa | aki | karaki | etook-aĭa | puf-ofo |
| GEN-girl | little | doll | break-PTCP | be-3s.INAN |
I usually sleep soundly.
| Husa | saas-oĭa | tia-lo | tues-e |
| 1s | sleep-PTCP | sometimes-AUG | do.habitually-1s |
| Husa is optional, but would most likely be said here for clarity. | |||